<span id="26zyb"></span><var id="26zyb"></var>

  • <span id="26zyb"></span>
    <li id="26zyb"><tr id="26zyb"></tr></li>

    <em id="26zyb"><tr id="26zyb"></tr></em>

    1. 當前位置:電子課本網 > 古詩大全 > 小學古詩 > 

      承宮樵薪苦學

      《承宮樵薪苦學》

      先秦·佚名

        承宮,瑯邪姑幕人。少孤,年八歲,為人牧豬。鄉里徐子盛明《春秋》經,授諸生數百人。宮過其廬下,見諸生講誦,好之,因忘其豬而聽經。豬主怪其不還,尋之。見而欲笞之。門下生共禁,乃止,因留宮門下。樵薪執苦,數十年間,遂通其經。


      譯文及注釋
      譯文
      承宮,瑯琊姑幕人,幼時喪父,在他八歲的時候,幫別人放豬。鄉里的徐子盛精通《春秋》這本書,傳授的學生有上百人。承宮從他房前經過,看見那些學生在朗誦,感到很喜歡,便忘記了他的豬,聽徐子盛講經書。豬的主人對他還未回來感到十分奇怪,便前往去向承宮索要(他的豬)?匆娝诼犞v經書,就想用竹鞭打他。學社內的學生一起阻止,豬的主人才沒有打他。承宮于是就留在徐子盛門下學習。承宮在那干苦活,上砍柴,吃苦受累,很多年后,最終精通了這本經書。
      注釋
      少孤:少,年少;孤,喪父
      明:精通;懂得。
      授:傳授;教。
      諸:所有的。
      好:喜歡,愛好,喜好。
      怪:對......感到奇怪。
      索:索要。
      承宮:東漢人。
      瑯邪:古郡名,在今山東境內。
      門下生:指學舍里的學生。
      樵薪:砍柴。
      苦:干苦活。
      廬:屋,此指書舍。
      笞(chi).:用竹鞭鞭打。
      數:幾。
      欲:想要,欲望。
      啟示
      勤奮能使不能人有所作為。
      學習須勤奮。
      承宮的特點是好學上進,吃苦耐勞
      學習要有毅力方可成大業

      欧美日产视频在线观看,日产精品精品免费久久,日韩日产欧美亚洲综合,在线免费中文字日产